4-1_無料、日本語、En、Kor
4-1 この場を借りて、翻訳に協力してくれた友人たちにお礼を言いたい。 I would like to take this opportunity to thank my friends who helped me with the translation. 번역해준 친구에게 감사를 전하고 싶어요. ...
2022-09-29 14:27:33 +0000 UTC View Post
4-1 この場を借りて、翻訳に協力してくれた友人たちにお礼を言いたい。 I would like to take this opportunity to thank my friends who helped me with the translation. 번역해준 친구에게 감사를 전하고 싶어요. ...
2022-09-29 14:27:33 +0000 UTC View Post今月漫画を一本掲載予定だったのですが、現在進捗が芳しくなく月末か来月掲載になる予定なので、ご覧になりたい場合は来月からの有料プランへの加入をオススメします。大変申し...
2022-07-20 04:30:50 +0000 UTC View Post
6/20更新 モザイク修正 6/21 The English translation is not yet complete and a revised version will be posted at a later date. 6/22update Font Change この場を借りて、翻訳に協力してくれた友人たちにお礼を言いたい...
2022-06-18 11:18:06 +0000 UTC View Post
6/21 The English translation is not yet complete and a revised version will be posted at a later date. 6/22update Font Change 7/30 English translation completed この場を借りて、翻訳に協力してくれた友人たちにお礼を言い...
2022-06-18 11:10:55 +0000 UTC View Post今月掲載予定だった漫画について、来月頭に投稿することにしました。すでに有料プランにご加入いただいている方、誠に申し訳ございません。
今月有料プランにご参加いただい...
2022-05-22 06:06:51 +0000 UTC View Post
4の設定のラフ絵です。セリフも顔も詳しく描いていないので、完成品ができるまでは有料プランに加入することはオススメできません。 This is a rough drawing of the setting of 4. I have not written...
2022-05-02 11:02:52 +0000 UTC View Post
3の設定のラフ絵です。セリフも顔も詳しく描いていないので、完成品ができるまでは有料プランに加入することはオススメできません。 This is a rough drawing of the setting of 3. I have not written ...
2022-05-01 10:57:27 +0000 UTC View Post